Земляное. Юлиан Анисимов [с автографом] . Москва, Издание автора, 1926 г. Редкие антикварные книги в интернет-магазине «Все книги России»
Подарочные книги | Найти книги | Моя корзина Ср, 13 Нояб, 2024, 1:52

  

Контакты


Цена: 28 000 руб.

«Земляное». Юлиан Анисимов [с автографом]
Москва, Издание автора, 1926 г., 1926 год

Параметры книги!
антикварное издание
Кто продает:
«Антикварные книги» (контакты)
(варианты оплаты и доставки) | предлагает купить: 1020 книг(а)
Надежный продавец (с 2010г. продано 261 книг)
Информация от продавца:
Телефон (WhatsApp): +7 (985) 012-20-55 (с 11:00 до 22:00). Быстрая доставка. Гарантия.

Описание книги

«Земляное». Юлиан Анисимов [с автографом]. 1926 год

Москва, Издание автора, 1926 г.

Экземпляр с автографом Юлиана Анисимова.

Уменьшенный формат: 13 * 17,8см.; 30, [2] стр.
Экземпляр в мягких издательских художественно-оформленных обложках работы художника Льва Бруни.
Сборник отпечатан в типографии АОМС имени М.И.Рогова под наблюдением М.С.Базыкина в количестве 300 нумерованных экземпляров ( данный под номером 1 ). Москва. Главлит № 57084.
Экземпляр с автографом автора: " Дорогому Аркадию Ивановичу Гурину (?) в неожиданную встречу с любовью. XII 32. Ю.Анисимов ".
Третья книга поэта ( первая - " Обитель ", 1913; вторая - " Книга Часов. Переложение из Р.-М.Рильке ", 1913 ).

Юлиан Павлович Анимимов ( 1886-1940 ) - русский поэт Серебряного века, переводчик, искусствовед. Родился в Москве, в семье военного инженера. Из дворянской семьи, крещён в Елоховском Богоявленском соборе. Получил начальное домашнее образование, затем окончил 6 классов московской гимназии. В 1907г. посетил Париж и Геную, в 1909-1910гг. в Париже занимался живописью и скульптурой в мастерской Анри Матисса, слушал лекции в Сорбонне. В 1910г. поступил в Строгановское художественно-промышленное училище, которое не окончил из-за открывшегося туберкулёза.

Анисимов симпатизировал эсерам: в 1907, 1910 и 1911гг. подвергался обыскам и арестам за революционную деятельность. В конце 1900-х гг. участвовал в литературно-артистическом кружке " Сердарда " ( С.Дурылин, К.Локс, Б.Пастернак, Б.Садовской и др. ), входил в круг поэтов при издательстве " Мусагет ". Первая его публикация: " Стихи мои, нежные гости… " ( Современник. 1912. № 7 ). Анисимов был одним из учредителей поэтического объединения и издательства " Лирика " ( Н. Асеев, С.Бобров, Б.Пастернак, С.Дурылин ); в одноимённом сборнике, выпущенном объединением в 1913г., было опубликовано пять его стихотворений ( попутно отметим, что именно в этом альманахе состоялся литературный дебют Бориса Пастернака ).

Стихотворения первой книги поэта " Обитель " ( 1913 ) проникнуты религиозным мироощущением и православной духовностью. В рецензии на книгу С.Бобров писал: " Внутреннюю жизнь книги составляет духовное смирение, религиозное приятие меча слёз как бесценного и радостного Божьего дара ". Тепло отнёсся к сборнику и Н.Асеев: " Верой спокойной и ясной веет от этих чистых стихов ". В 1913г. по совету Пастернака Анисимов перевёл " Книгу Часов " Р. М.Рильке.

В 1914г. произошёл раскол " Лирики " ( Пастернак вызвал на дуэль Анисимова, назвавшего в оскорбительном письме его стихи " аптекарским диалектом ", в его самого евреем, у которого хромают падежи и предлоги; дуэль удалось предотвратить ). Во многом под влиянием своей жены, поэтессы и переводчицы В.О.Станевич, входившей в Антропософское общество, Анисимов увлёкся антропософией; его переводы трактата Я.Бёме " О троякой жизни человека ", стихотворений немецкого поэта-мистика К.Моргенштерна и др. готовились к печати, но, как и 2-я книга его стихов " Ветер " ( 1916 ), доведённая до вёрстки, не вышли. В неопубликованном сборнике стихов возникают переосмысленные мотивы Родины, смерти, войны.

После Октябрьской революции 1917г. поэт работал во Всероссийской коллегии по делам музеев при Наркомпросе, хранителем Третьяковской галереи, сотрудником Академии материальной культуры. Занимался переводами, в частности У.Шекспира ( " Отелло ", " Венера и Адонис " ), писал искусствоведческие работы ( о Ф.С.Рокотове, М.А.Врубеле и др. ). В 1926г. выходит третья книга стихов Анисимова " Земляное " с иллюстрированной обложкой Л.Бруни, в которой преобладают образы природы, ирония над новой жизнью и попытка определить судьбу своего поколения.

В 1930-х годах переводил стихи американских негритянских поэтов ( Лангстон Нужнес. Здравствуй, революция; " Африка в Америке: антология поэзии американских негров " и др.). Примером переводов Ю.Анисимова в 1930-е годы может служить стихотворение Лэнгстона Хьюза " Баллада о Ленине ".

Умер Юлиан Анисимов 11 мая 1940 года в Москве. Место захоронения поэта неизвестно.

Русский товарищ Ленин,
Одет в гранит гробовой:
" Подвинься, товарищ Ленин,
Я лягу рядом с тобой.

Иван я - русский крестьянин,
Навозом покрыт сапог.
Мы вместе боролись, Ленин.
Я выполнил всё, что мог ".

Русский товарищ Ленин
В граните лежит, как живой.
" Подвинься, товарищ Ленин,
Я лягу рядом с тобой.

Я - Чико. Я - чёрный негр,
Бил щебень, таскал песок.
Я жил для тебя, Ленин.
Я выполнил свой урок ".

Русский товарищ Ленин
Слава гремит над тобой.
" Подвинься немного, Ленин,
Я лягу здесь - рядом с тобой.

Я - Чанг. Я - простой китаец,
Ничем я не знаменит.
Я бастовал в Шанхае,
Я голодал и убит ".

Русский товарищ Ленин
Встаёт, разбивая гранит:
- Я со всеми бойцами на страже
Границы без границ.

Редкое издание с большим автографом автора. Хорошая сохранность.
   *   *   *   

Фотографии раритета "Земляное", Юлиан Анисимов [с автографом], Москва, Издание автора, 1926 г.:


Нажмите на фотографию чтобы ее увеличить:



Книги в разделах:
  



© 20013-2024 "ВСЕ КНИГИ РОССИИ".